Герои Шекспира говорят на татарском и слушают джаз

Айсылу КАДЫРОВА
Герои Шекспира говорят на татарском и слушают джаз

В Камаловском театре прошли премьерные показы спектакля по пьесе Шекспира «Ричард III». По окончании одного из них зрители водрузили на голову режиссера Ильгиза Зайниева бумажную корону из «Бургер Кинга». Зайниев смутился и тут же корону снял. Публика зааплодировала сильнее, кто-то воскликнул: «Надень! Ты достоин!»...

Ильгиз Зайниев - дипломированный актер и режиссер, но до последнего времени почти все интересующиеся театром знали и ценили его как востребованного татарского драматурга. Постановка шекспировского «Ричарда III» явно меняет ситуацию: новый спектакль Зайниева воспринимается как серьезное режиссерское высказывание.

Превосходный помощник режиссера в этой постановке - художник Сергей Скоморохов. Малую сцену театра он заставил горбатыми мостами и кривобокими конструкциями, украшенными ровной зеленой - как на английских газонах - травкой. Сценическое пространство будто издевается над внешним видом заглавного героя, который, если верить Шекспиру, был горбат и кривобок.

Роль Ричарда III играет Искандер Хайруллин. Как и у всех других героев спектакля, его костюм лишь стилизован под старинный. А маленький бутафорский горб нарочито выглядит накладным, ненастоящим. Надолго остается в памяти, как Хайруллин-Ричард время от времени неуклюже подпрыгивает, выворачивает руки и остервенело бьет себя шпагой по спине, пытаясь попасть по горбу. А потом утробно воет. В этом вое - злость, обида, боль. Сначала воспринимаешь эту его повадку отталкивающей, звериной. Но вскоре понимаешь, что, возможно, это его единственный человеческий поступок.   

На Ричарда-Хайруллина интересно смотреть. Чувствуешь не отвращение - цепенеешь, когда по прихоти этого умного палача умирают его близкие: жена, брат, двое малолетних племянников... Что уж говорить  о множестве знатных лордов!

Трупы в постановке Зайниева заматывают в белые простыни. Так как смертей в пьесе очень много, то под финал спектакля уже спокойно реагируешь на героев, выносящих на сцену белую ткань. И напрасно: финал ошарашивает. Это лучшая режиссерская идея Зайниева: как только новым королем Англии становится Генрих, огромное белое полотно накрывает с головой всех зрителей. Трактует публика это по-разному: от «мы неудобны власти» и «мы все умрем» до «режиссер отделяет, защищает нас от мира зла на сцене».

Сложную историю Шекспира в постановке Зайниева помогает воспринимать музыка. В спектакле периодически звучат ненавязчивые джазовые мелодии, в сцене кошмарного сна Ричарда - шлягерная «Сарабанда» Генделя, а картина в монастыре, где делегация горожан просит тирана стать королем, и вовсе заканчивается развеселым госпелом Oh happy day!..