Любовь никогда не перестает: «Лебединое озеро» Владимира Васильева в Казани
Версия «Лебединого озера» в постановке мировой легенды – это красивый, чарующий и динамичный балет. Его нельзя «анатомировать» и с лупой «разбирать по косточкам»: высказывание гениального артиста следует принять целиком и всем сердцем.

И действительно, первые зрители представленного на сцене ТАГТОиБ им. М. Джалиля «Лебединого озера» преисполнились веры в то, что любовь никогда не перестает (помните – любовь не умирает, рукописи не горят?). Долго не стихающие овации – тому подтверждение. Побывавшая на премьере редактор отдела культуры «Вечерней Казани» свидетельствует – спектакль не только подарил надежду, он зажег в сердцах людей нежный пламень!
Балетная классика на фоне импрессионизма
Секрет успеха постановки – в идеальном сочетании музыки (оркестр под управлением дирижера-постановщика Андрея Аниханова), насыщенном мизансценами динамичном действии (вот уж точно никто не заснет!) и в драматическом обаянии и мастерстве казанских артистов от солистов до кордебалета.

На восприятие спектакля влияет нестандартная сценография: на задник проецируется видео-арт, основанный на созданных специально к постановке в стиле импрессионизма акварелях Владимира Васильева. Иногда «картинка» движется, колышется, словно марево, перемещая зрителей в ирреальный мир. Кажется, протяни руку – и сам очутишься по ту сторону сказки. Грандиозный финал, в котором любовь побеждает Зло, а погибшая девушка-лебедь воскрешает, чтобы соединиться с возлюбленным, будит нешуточное воображение. Представьте – бушует стихия, воет снежная буря, сверкают молнии…

Мы уже рассказывали, что обращение к «Лебединому озеру» Владимира Викторовича Васильева отличается интерпретацией сюжета. Так, вместо классического Шута действующим лицом становится друг принца Зигфрида (премьер Михаил Тимаев) Бенно: у премьера Олега Ивенко большая и сложная в техническом плане партия. Значительно укрупнена и драматически переосмыслена фигура Ротбарта: страдающий от безответной любви к Одиллии коварный злодей-колдун в исполнении Вагнера Корвальо оставил очень сильное впечатление.

Еще из новшеств: Васильев ввел отдельный персонаж – дочь Ротбарта Одиллия (Каролина Заборне), чего мало кто ожидал. Она появляется словно из «чрева» колдуна, выныривая из глубины его огромной шелковой мантии. Этот образ, впрочем, вызвал разночтения: почему «дочка» такая уродливая, если отец – красавец, и кто ее мать, во-вторых, в чем смысл ее эпизодического появления? Ведь главные партии Одиллии и Одетты исполняет звезда казанской сцены Аманда Гомес, которая славится безупречной, отточенной техникой вкупе с драматическим темпераментом и вместе с тем с лирическим обаянием. Да так исполняет, что мурашки бегут по телу. А сценический дуэт Гомес и Тимаева в «Лебедином озере» – это истинная гармония и настоящая песнь о любви. Даже самая черствая душа неминуемо оттает и откликнется на исходящую от этой пары жизнеутверждающую энергию!

Отметим среди исполнителей выразительный дуэт друзей Принца - Салавата Булатова и Наиля Салеева, подруг Принца – Александру Елагину и Дину Набиуллину, замечательных «маленьких лебедей» Анну Альтергог, Дину Набиуллину, Лану Хакимову и Екатерину Федотову. Особо выделим харизматичных исполнителей испанского танца Ладу Старкову и Антона Полодюка, неаполитанского танца – Диану Зарипову и Аскара Самигуллина, венгерского танца – Нину Семину и Александра Ахметзянова.

Впервые на сцену в «Лебедином озере» вышли дети (Казанское хореографическое училище), чье участие внесло особенно теплые ноты в романтическую атмосферу на сцене.
Новая редакция балета на основе написанной Васильевым сказки
О том, как работалось над казанской версией «Лебединого озера», рассказал заслуженный деятель искусств России – музыкальный руководитель и дирижер-постановщик Андрей Аниханов:
- Думаю, не надо рассказывать, что «Лебединое озеро» глубоко проникло в сердца многих поколений. Это самый любимый, самый популярный и самый продаваемый балет в мире. Для меня это девятое обращение к бессмертному балету в разных городах России и даже странах (например, в Римской опере, когда балетом руководила Карла Фраччи).

Кстати, некоторая редакционность, свойственная балетным жанрам, всегда присутствует, но касается лишь некоторых сцен. Допустим, первая картина – праздник совершеннолетия принца или сцена бала, где постановщики считают возможным по-своему строить танцевальный дивертисмент с черным па-де-де во главе, несущим драматургическую линию. Практически никто не тревожит «белую картину», потому что это визитная карточка балета, ее оставляют в незыблемом виде, который создали Лев Иванов и Мариус Петипа. И, конечно, всегда немного разнится финал: он бывает оптимистический, бывает трагический, потому что все по-разному воспринимают ликующий мажор в конце.

Когда мы первый раз встретились с Владимиром Викторовичем по поводу постановки в Казани (мы дружим давно, но сейчас судьба свела вновь, за что я очень благодарен), я узнал, что он написал собственную сказку по мотиву «Лебединого озера». Поэтому вы увидите некоторые вставки и добавки, которые, как ему показалось, должны объяснить: почему прекрасная принцесса стала лебедем, какие отношения могли быть еще. Это право создателя либретто, и оно определило дальнейшее развитие, что называется, истории. Наверняка вы оцените необычность хореографии в сцене бала, возможно, вас удивит первая картина, поскольку она решена, мне кажется, в стиле спектаклей «Жизель» и «Сильфида», где есть народные сцены. А может, вы заметите аллюзии из «Щелкунчика», поскольку участвуют дети. Чего, кстати, никогда не бывало. Ценители творчества Васильева скорее всего угадают в хореографии одной из сцен и «Анюту», как авторское вкрапление, некий намек. Все это и делает спектакль оригинальным.
- Но музыку-то Чайковского не купировали?
- Там же огромная партитура, всегда что-то сокращается, делаются внутренние купюры, например, в большом вальсе, или танец с кубками, который завершает первую картину. Опять же это никак не нарушает общую форму, постановщик изящно это сделал внутри нее. Единственное, линия Ротбарта раскрыта Васильевым по-другому, какие-то фрагменты музыки, связанные дуэтно у Одетты с Принцем, перешли в другие отношения. Но поскольку Чайковский – выдающийся мастер искренних чувств, то не могу сказать, что они совершенно противоречат. Ведь любовь остается любовью, и отношения самых разных образов все равно несут мощную энергетическую силу. И музыка остается, по сути, ничего не потеряв.

- То есть в казанской постановке звучит ваша новая редакция?
- Получается, так. Раз создана новая сказка, значит, и новая редакция.
- Спектакль покажут 22 апреля на Исторической сцене Большого театра. Чего вы ожидаете от московской гастроли?
- Уверен, что публика придет хорошая. Ну а коллеги, как известно, всегда трепетно, а порой и нервно, относятся к вкраплениям в «Лебединое озеро». Надеюсь, они покажут свое благородство.
Владимир Васильев: оказалось, рано уходить в Вечность
- Так совпало, что праздную третий юбилей в Казани: в 75 лет была Месса Баха, в 80 лет – Реквием Моцарта, но оказалось, что еще рано уходить в Вечность, поэтому я решил обратиться к «Лебединому озеру». Это уже третья моя редакция: первая была в Москве сорок лет назад, вторая – буквально только что, в марте, в Бразилии, в рамках 25-летия Балетной школы Большого театра. Кстати, не знаю другого случая, когда бы такой спектакль поставила школа! И третья редакция – постановка в Казани, на какое-то время она для меня окончательная. Спектакль создан в театре имени Джалиля, которому я очень обязан – и отношением, и пониманием. Потому что хорошие спектакли выходят только если единомышленники, когда все в едином ключе работают и радуются успеху своего соседа.

- Владимир Викторович, и все же почему обратились именно к «Лебединому озеру»?
- Музыка Чайковского! Мне хотелось сделать «Лебединое…» действенным и очень понятным для всех и чтобы никто не задумался, а что это за персонаж, а откуда он, и чтобы никакого расхождения у нас не было с музыкой, она – прежде всего!
- Написанная вами новая сказка о заколдованной принцессе-лебеди легла в основу?
- Нет, я лишь от нее оттолкнулся. Прежде чем делать редакцию, подумал – мне нужна основа. Так принято было всегда, так мои учителя говорили, и я всем говорю. Что самое трудное? Первый выход на сцену в любом виде сценического творчества. Но чтобы быть убедительным, нужно знать, что ты делал до того, как вышел на сцену. Взять колдуна (Ротбарта. – «ВК»), ну колдун и есть колдун, а почему он такой, во имя чего совершает зло? Поэтому подход к интонациям и акцентам очень-очень важен. А в музыке Чайковского он есть все время, постоянно.

Музыка Чайковского удивительная, и все, что происходит на сцене – ее отражение. А в своей сказке я написал, что было с героями до событий – с принцессой, Зигфридом, кто их родители, тем более что в случае с Одиллией мы вообще ничего не знаем: кто она, из какой семьи, почему Ротбарт захотел ее заколдовать, пленить? А в моей сказке все это раскрывается. Но полностью ее сюжет на сцену переносить не хотелось, а то после прочтения начнут копаться – о, там было, там – нет. Либретто есть либретто… Петр Ильич Чайковский не читал моей сказки, и не прочтет уже никогда, и только я буду ориентироваться на им написанное.
- Когда и где выйдет ваша сказка?
- Где-то в России (смеется). Ну что вы в самом деле, это ведь даже не книга, но надеюсь, что будет опубликована. Просто я не успел из-за сильной нагрузки к юбилею: сначала премьера «Лебединого» в Бразилии, потом плотный график репетиций в Казани. Отмечу, что у меня были замечательные ассистенты – Аманда Гомес и Михаил Тимаев. Они помогали и в Бразилии, и в Казани. Причем, ставили в Бразилии онлайн: Аманда и Миша репетировали каждый день до двух ночи, а я смотрел на экран и вносил правки. Так что Аманда и Михаил еще и мои соавторы конечно. Они ведь были моими представителями. Спектакль сделали замечательно, он произвел фурор. Как вышло в Казани – судить уже вам. Но дело сделано!
- Сценография полностью ваша и в Бразилии, и в Казани?
- Да, она создавалась специально к этим постановкам. В основном это акварели и смешанная техника. Изображения перенесены на видеоряд с маленькими дополнениями, потому что тонкость в том была, чтобы не скатиться в мультфильм. Костюмы создала московская художница Татьяна Кондрашова. Помощников хватало, слава богу! Но самыми главными помощниками были артисты, которых люблю и желаю, чтобы они блистали на сцене, а зал получил такое же удовольствие, которое мы, к сожалению, только иногда получаем от людей своей профессии.

Кстати, есть вероятность, что к началу Нуриевского фестиваля, который откроется «Лебединым озером» в постановке Владимира Васильева, театр им. М. Джалиля издаст ограниченным тиражом ту самую волшебную сказку.
Подписывайтесь на нас в Дзен!
Герой скандала с жестоким убийством кота признаёт вину, но не хочет разбирательств. Активисты хотят стать участниками дела, чтобы не дать мужчине отделаться минимальным штрафом.
Неприятный фол случился во время игры любительской лиги. Одна нарушала, вторая сыграла неосторожно. Теперь отношения выясняются в суде, а спортивное комьюнити опасается роста подобных споров в случае удовлетворения иска.
О проблемах онкологической службы говорить не принято. Однако всё видно по показателям: число онкопациентов растёт, диспансер работает на износ, а объем финансирования не успевает за темпами роста заболеваемости.
Рассмотрение прошло в особом порядке.
Бесконтактное заселение, круглосуточная связь с арендодателем и гостиничные удобства уже стали стандартом для квартир, в которых останавливаются путешественники. Уровень услуг подогревает цены на аренду, но туристы оказались готовы платить.









